ПРИВЛЕЧЕНИЕ ПЕРЕВОДЧИКОВ ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ УСТНЫХ И ПИСЬМЕННЫХ ПЕРЕВОДОВ В РАМКАХ ПРОИЗВОДСТВА ПО ДЕЛАМ ОБ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА ОТ 21.07.2005 N 94-ФЗ
Положения Федерального закона от 21.07.2005 N 94-ФЗ регулируют отношения, связанные с размещением заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд, обеспечиваемые за счет бюджетных средств и внебюджетных источников финансирования.
Об этом Письмо Минэкономразвития РФ от 15.02.2011 N Д22-218.
В Письме Минэкономразвития России от 18.09.2007 N 14026-АП/Д04 сообщается о том, что к отношениям, связанным с привлечением экспертов, специалистов, переводчиков и иных участников уголовного судопроизводства, назначением адвокатов (защитников) к защите граждан в уголовном судопроизводстве, не применяются положения Федерального закона от 21.07.2005 N 94-ФЗ ''О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд'' (далее - Закон N 94-ФЗ). Это связано с тем, что в соответствии с ч. 1 , 2 ст. 1 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации (далее - УПК РФ) порядок уголовного судопроизводства на территории Российской Федерации, установленный УПК РФ, является обязательным для судов, органов прокуратуры, органов предварительного следствия и органов дознания, а также иных участников уголовного судопроизводства. Кроме того, согласно ч. 1 ст. 7 УПК РФ установлен приоритет УПК РФ перед иными федеральными законами в рамках уголовного судопроизводства.
В случае если иностранный гражданин, в отношении которого рассматривается дело об административном правонарушении, не может дать полные сведения о себе или не может свободно владеть русским языком, а также языком республики субъекта Российской Федерации, на котором ведется производство по делу об административном правонарушении, согласно ч. 2 ст. 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело об административном правонарушении, должны назначить переводчика для своевременного и правильного разрешения дела.
В связи с этим содержащиеся в Письме Минэкономразвития России от 18.09.2007 N 14026-АП/ Д04 выводы не могут служить основанием для принятия решения о неприменении Закона N 94-ФЗ в случаях привлечения переводчиков для осуществления устных и письменных переводов в рамках производства по делам об административных правонарушениях.
Исходя из этого в рассматриваемой ситуации привлечение переводчиков представляется необходимым осуществлять в соответствии с положениями Закона N 94-ФЗ.